Mikä on ”maksuviiveellinen” englanniksi?
On mahdotonta arvata, keneen sanalla viitataan, kun suomi ei ole äidinkieli.
Mikä on ”maksuviiveellinen” englanniksi?
Helsingin kaupungin perin outo englanti
Miten auktorisoitu kääntäjä valmistelee asiakirjan kääntämistä varten?
Uudistuminen on englanniksi vaikeaa
Kaksi hankalaa ilmausta suomesta englanniksi käännettäessä
Passiv form: det blir fel hur vi än gör
Passiivi vai ei – suo siellä, vetelä täällä
Verohanat kiinni englanniksi opettavilta yliopistoilta
Ruokakaupan omat tavaramerkit englanniksi
Onneksi Elisa ei ole vientiyritys
Millä kielellä ajattelen?
Miten "vakuutuskorvaus" sanotaan englanniksi?