top of page


Puhu työntekijöistä englanniksi ilman myötähäpeää
Ei tarvitse matkia suuria jenkkifirmoja englanniksi eikä pakottaa englantia kuulostamaan suomelta.


Suositko aitoa englantia vai finglishiä?
Pientenkin sanojen oikeilla englannin käännöksillä on merkitystä.


Et osaa sanoa sitä englanniksi? Keksi sana itse!
Näin suomalaiset pörssiyhtiöt tekevät, kun pusertavat vuosikertomuksia englanniksi. VAROITUS! TEKSTI KIRJOITETTU KÖKKÖSUOMELLA EIKÄ SITÄ...


Miksi palkinnoista puhuminen englanniksi on työlästä?
Koska suomeksi on monta palkintoihin liittyvää sanaa, englanniksi vain pari.


Lyhyesti englannin sanaparista, jota suomalaiset kääntävät väärin
Varsinkin pörssiyhtiöt syyllistyvät tähän englannin kielen virheeseen lähes aina.

Mikä on ”yrittäjyys” englanniksi?
Ei ole yhtä oikeaa englannin käännöstä sanalle "yrittäjyys" vaan on monta vaihtoehtoa.


Ainakin jotkut suomalaiset osaavat kääntää ”uudistaa” englanniksi
Harva osaa sitä oikein. Valtaosa tyytyy väärään käännökseen ”renew”.

Haluatko oppia kirjoittamaan luontevasti englanniksi? Mikset muka?
Opi kirjoittamaan luontevaa englantia natiivin (eli minun) opeilla.


14 sanaa, 2 väärää englannin prepositiota
Itsevarma suomalainen ei tarkasta kirjoittamaansa englantia, sillä hän on aina oikeassa.


Englantihaaste, 2. osa! Osasitko kirjoittaa Finnairia paremmin?
Haastoin sinut kirjoittamaan englanniksi Finnairia paremmin. Nyt voit tarkistaa vastauksesi.


Helsingin kaupungin perin outo englanti
Englanti on kaupungille olemassaolon syy – silti se käyttää sitä epäluonnollisesti. Helsingin kaupunki ei ole enää tavallinen suomalainen...


Miten "vakuutuskorvaus" sanotaan englanniksi?
Miten sana "korvaus" käännetään englanniksi, kun tarkoitetaan vakuutuskorvausta.

Onko englanniksi pakko sanoa niin pitkästi?
Suomalainen kääntää englanniksi sana sanalta. Tulos on mittava.


Nörtti, kiinnostaako sinua oppia kirjoittamaan parempaa IT-englantia?
Miksei muka? Erottaudu englanniksi IT-alalla ja menesty!


Esikoiskirjani julkaistaan ensi vuonna
Kirja sisältää 101 esimerkkiä yritysten huonosta englannista.


3 tapaa, joilla suomalaisyritykset puuduttavat lukijoitaan englanniksi
Jos käyttämiäsi englanninkielisiä ilmauksia käyttävät vain muut suomalaiset, olet pulassa.


3 ilmausta englanniksi, joita Suomessa käytetään jatkuvasti väärin
Virheen toistaminen tuhansia kertoja ei vähennä sen virheellisyyttä.


Onko mahdollista, että englantisi on tarpeettoman koukeroista?
Miksi käyttää kolmea sanaa, kun voi käyttää seitsemää?


Espoon kaupunki Finglishin pakkopaidassa
Patarumpuja, ei prostituoituja.


10 englannin sanaa, jotka suomalaisyritysten pitäisi heittää romukoppaan
Lakkaa unettamasta lukijoita englannillasi.

bottom of page